Ethical and Spiritual Teachings in the Kantharalangkaaram
The saintly author of the Kantharalangkaaram has included in his sacred work several important ethical and spiritual teachings for the benefit of the Lord's devotees.
Ethical Teachings: Abstinence from Anger and Charitable Giving
The foremost of the ethical teachings include abstinence from anger and the provision of charitable gifts or alms to the poor and needy people. The saintly author makes a fervent plea for everyone to stop the mind from wandering at will, to abstain from the emotion of anger, to remain quiet without action or speech, and to give charitable gifts and alms to the poor. He assures them that if they follow these principles, Lord Murukan's Grace will manifest itself and accept them as the Lord's devotees: "தடுங்கோள் மனத்தை, விடுங்கோள் வெகுளியை, தானம் என்றும் இடுங்கோள்... கோன் அருள் வந்து தானே வெளிப்படுமே" [16].
On the Necessity of Charitable Giving
On the necessity of giving gifts or alms to the poor, the saintly author reminds us of several truths:
(a) Wealth is just like water running in a river: "சுழித்து ஓடும் ஆற்றில் பெருக்கு ஆனது செல்வம்" [36].
(b) Wealth hoarded in deep pits under the earth will not follow one's footsteps at the time when one's soul leaves the body: "அத்தம் எல்லாம் ஆழப்புதைத்துவைத்தால் வருமோ நும் அடிப்பிறகே?" [20].
(c) If one is not charitable to those who seek alms at any place, will the person's gold, fine house, and women be of any help to that person's soul going along the lonely way after death?: "எங்கு ஆயினும் வரும் ஏற்பவர்க்கு இட்டது இடாமல் வைத்த வங்காரமும் உங்கள் சிங்கார வீடும், மடந்தையரும் சங்காதமோ...உயிர்போம் அத்தனிவழிக்கே?" [59].
Therefore the saintly author advises us to praise the Lord of sharply-pointed-lustrous-and-beautiful-lance and share with the poor at least half of our food even if it happens to be only broken-rice. Just like our body's useless shadow, which does not even help us to take shelter in the hot sun, the wealth in our hand will not be of any help to show the final way to our departing soul at the time of death:
வையிற் கதிர்வடிவேலோனை வாழ்த்தி வறிஞர்க்கென்றும்
நொய்யின் பிளவு அளவேனும் பகிர்மின்கள்;
நுங்கட்கு இங்ஙன் வெய்யிற்கு ஒதுங்க உதவா உடம்பின்
வெறுநிழல்போல் கையில் பொருளும் உதவாது காணும் கடைவழிக்கே.
[18]
In another verse, he suggests that we ought to give daily at least a handful of cooked rice to the poor asking for alms and then eat the rest. He also reminds us that we are bound by the results of our past [good and bad] deeds, and our body is of such an illusory kind that, when we die, it perishes without even amounting to a handful of ash when cremated:
நித்தம் இருபிடிசோறு கொண்டு இட்டு உண்டு
இருவினையோம் இறந்தால் ஒருபிடி சாம்பரும் காணாது
மாய உடம்பு இதுவே.
[57]
Also in verse 51, the saintly author tells us that we will find that the result of being charitable to others will be the right kind of help, like a packet of cooked rice [பொதிசோறு] along the never-ending road of one's last journey, which will be looking for us. Even if it is only a meal of vegetables or any boiled-food, one ought to share it with others in need: "நும்மை நேடிவரும் தொலையா வழிக்குப் பொதிசோறும் உற்றதுணையும் கண்டீர் இலையாயினும் வெந்தது ஏதாயினும் பகிர்ந்து ஏற்றவர்க்கே" [51].
